Es ist nicht weiter verwunderlich ,daß TT&T z u h a u s e auf ein Schulbuch zugreifen.Immerhin verhindern sie auch eine Eisenbahn-Katstrophe, von zuhause aus ,mittels ihres Mathematikbuches. Das zeigt eindrucksvoll den Wert den die Fieselschweiflinge n o r m a l e r Schulbildung beimessen. Das "Handbuch" dient lediglich dem Schweifling auf "Großer Fahrt". Probleme die man , quasi vom heimischen Herd aus ,lösen kann werden i.d.R. im "Handbuch" nicht thematisiert.
Kleiner Versuch ueber "Das Schlaue Buch"
Salvatore Speculatio OP
@salvatore_speculatio
DasLeuchtkamel hat geschrieben: <...> > Das "Handbuch" dient lediglich dem Schweifling auf "Großer > Fahrt". > Probleme die man , quasi vom heimischen Herd aus ,lösen kann > werden i.d.R. im "Handbuch" nicht thematisiert. Vollkommen richtig. Ich deutete ja schon an, dass womöglich versehentlich eine Missbrauchsverhinderungsschaltung (MVS) verlötet wurde, die das Gerät u.a. für (sinistre) militärische Zwecke unbrauchbar machte. In gewöhnlichen Situationen, ob in geträumten oder realen, muss der Schweifling sich des gemeinen Lehrbuchs bedienen oder selber denken. Dass TTT ohne ihr Schlaues Buch mitunter recht hilflos sind und sogar eine bestürzende Denkschwäche an den Tag legen und ihren Onkel in Verschuldung und Lebensgefahr treiben, wird in dem Bericht "Im Land der Vulkane" überdeutlich: Donald kauft für 7.50 Taler ein vermeintliches Flugzeugmodell, das sich als ausgewachsenes Verkehrsflugzeug entpuppt. Ein freundlicher Herr aus Vulkanien ist bereit, ihm den Fehlkauf für 15 Taler abzukaufen (100% Gewinn für Donald!). TTT stürzen sich auf Donald und sagen, dass er wahnsinnig wäre, wenn er das Angebot annähme, denn das Flugzeug sei "Millionen wert". Kaum. Denn sonst hätte es die Fluggesellschaft nicht für 7.50 Taler verkauft. Gleich legen sie noch einen zweiten Denkfehler nach und flüstern Donald ins Ohr, dass selbst der Schrottwert "Tausende" brächte. Kaum. Denn sonst (usw). Gruß Salvatore
29.01.2006, 21:05:11
176-167
@176167
Ich möchte die umfassende und interessante Diskussion um einem Hinweis ergänzen: Es gibt seit kurzem (genauer: September 2005) ein Buch, das sich ausdrücklich auf das Schlaue Buch der Neffen bezieht und nach seinem Muster verfasst worden ist. Dabei handelt es sich um "Dr. Ankowitschs Kleines Universal-Handbuch" (Eichborn-Verlag), in dessen Vorwort der Autor, Christian Ankowitsch, beschreibt, dass und wie ihn das Schlaue Buch des Fähnlein Fieselschweif ihn in seiner Jugend beeindruckt hat – "kein Wunder, solles doch die Quintessenz der Bibliothek von Alexandria sein." Dass es dieses Buch nur in den Geschichten über die Familie Duck gebe, habe ihn nicht davon abgehalten, diesen Ratgeber "so intensiv herbeizuwünschen, dass er sich eines Tages an die Arbeit machte, um ein geistesverwandtes Werk zu schreiben." Jetzt ist das handliche Büchlein (176 Seiten) erschienen und bietet mannigfaltige Information zu diesem und jenem (ich hoffe, das klingt nicht all zu sehr nach Werbung – ich bin mit Ankowitsch weder verwandt noch verschwägert und vertrete auch sonst nicht seine Interessen). Dieter
01.02.2006, 08:07:53
Salvatore Speculatio OP
@salvatore_speculatio
176-167 hat geschrieben: <...> > Dabei handelt es sich um "Dr. Ankowitschs Kleines > Universal-Handbuch" (Eichborn-Verlag), in dessen Vorwort der > Autor, Christian Ankowitsch, beschreibt, dass und wie ihn das > Schlaue Buch des Fähnlein Fieselschweif ihn in seiner Jugend > beeindruckt hat – "kein Wunder, solles doch die Quintessenz > der Bibliothek von Alexandria sein." Ja, ja, Don Rosas Schatten verdunkelt auch die Autoren des Vito von Eichborn. Nun gut, da ich selbst schon schuldig und Autor dieses Verlages wurde und anlässlicher einer Frankfurter Buchmesse auf Vitos Kosten jede Menge Entenwein getrunken habe, will ich gnädig sein und Herrn Ankowitsch nicht zerstampfen. Obwohl er es verdient hätte. Gruß Salvatore
01.02.2006, 19:09:38
pelimbert
@pelimbert
176-167 hat geschrieben: > Jetzt ist das handliche Büchlein (176 Seiten) erschienen und > bietet mannigfaltige Information zu diesem und jenem für wahr, das tut es. ich möchte auch meine begeisterung für die büchlein von c. ankowitsch kundtun. auch das kleine konversations-lexikon bietet viel wissenswertes, was den vielen bildungsbürgern unter den donaldisten womöglich bereits bekannt ist, aber unsereins eben kurz und verständlich einige neue wichtige dinge fürs leben vermittelt. auszug aus kkl : Sprechübungen ......---> Verächtlich schlecht der Knecht sich rächte: Der nächtlich nächst dem Pächter zechte. man findet sogar "Hulesch & Quenzel" darin. Guter Tip !!! danke Herr 176-167
08.02.2006, 13:21:10
Yoshiyuki
@yoshiyuki
Wie heißt das "Schlaue Buch" eigentlich im englischen Original...? Wenn es auch mal als "Geographiebuch" o. Ä. bezeichnet wird, liegt das wohl auch nur an mangelhaft einheitlicher Übersetzung der Geschichten im Gesamtkontext.
24.02.2006, 21:30:11
Das Schwarze Phantom
@das_schwarze_phantom
Das "Schlaue Buch" heißt im Amerikanischen einfach "Woodchuck Manual". Die vielen unterschiedlichen Übersetzungen wie "Fahrten-Handbuch", "Brehms Tierleben" oder "Verzeichnis der Golfspielregeln" hat Dr. Fuchs extra ins Spiel gebracht, weil sie immer bemüht war, die Geschichten auf deutsche Verhältnisse auszurichten - was ja durchaus ein löblicher Gedanke war. Von Fehlern in den Übersetzungen kann hier keine Rede sein!
25.02.2006, 09:01:33
Anonym
@~anonym~
...ja... und jetzt eben auf ehapa.de bin ich auf den noch mal anderen Original-Titel "Junior Woodchuck Guidebook" gestoßen (http://www.ehapa.de/ehapa/e7/e36/e37/e4650/index\_ger.html), was also die Vermutung nahe legt, dass man sich selbst im Englischen uneins ist und so als Kind fand ich es eigentlich auch stets recht enorm unrealistisch, dass ein winziges Taschenbuch allein zu allen möglichen Themen fundiertes, ausführliches Fachwissen enthalten können soll.
27.02.2006, 13:06:06
pelimbert
@pelimbert
yoshi hat geschrieben: > ...ja... > und jetzt eben auf ehapa.de bin ich auf den noch mal anderen > was also die Vermutung nahe legt, dass man sich selbst im > Englischen uneins ist Im CBC XII Seite 84 beschreibt G. Blum recht ausführlich, wann das schlaue Buch das erste mal erwähnt wird und woraus es entstanden ist. Hier ist zu lesen, das zumindest für G. Blum eine eindeutige Zuordnung über Herkunft und Inhalt besteht.
15.03.2006, 10:52:17
Du musst angemeldet sein, um hier posten zu können.