Diese Namen sind bereits übersetzt, hier geht es ja um die Aussprache von Duck. Ich finde, dass Dack eben besser klingt. Es passt ja auch zu verschiedenen Entenhausenern, wie Daisy (gesprochen Däisi) Dack, Dagobert Dack, Donald Dack, Oma Dack, bei denen A vorkommt. Die Tendenz zum A findet man auch bei Gustav Gans oder Franz Ganz, Primus von Quack, ja selbst Mac Moneysac hat durch A/Ä passt ebenso dazu. Selbst im Maus-Universum findet man einige Namen, mit A. http://www.duckipedia.de/index.php5?title=Liste_der_Entenhausener
Donald Duck oder Dack???
Donald
@donald
So einfach ist es nicht! Sprichst Du Duck als Dack aus, dann müßte Trick beispielsweise ebenfalls amerikanisch klingen: Aussprache Und weshalb sollte sich hinter Dagobert, immerhin ein Vorname westgermanischen Ursprungs, plötzlich ein englisch ausgesprochener Nachname finden?
30.06.2016, 19:03:49
Anonym
@~anonym~
Die deutsche Ausprache von Trick zusammen mit Dack gefällt mir besser, weil es für mich besser klingt, aber jedem das Seine. Ist Dack wirklich so abwegig? Immerhin sind Wörter wie backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack auch deutsche Wörter, in denen -ack vorkommt.
01.07.2016, 09:21:14
Anonym
@~anonym~
>backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack Klaus! PaTrick! Ernst! Seht her, hier ist noch ein värrücktäs Huhn! Viel värrücktär als ich!
01.07.2016, 09:32:20
Ducky
@ducky
In Entenhausen wird deutsch gesprochen, also heißt es auch Duck und nicht Dack. das hat nichts damit zu tun, was dem einen oder der anderen besser gefällt, das ist enfach so. ich persönlich finde die englsche Sprache um eineiges schöner als die deutsche, dennoch würde es mir nie in den Sinn kommen, den Namen des kleinen Herrn Duck (Herr Duck, nicht Mister Duck), einzuenglischen (gibtbes das Wort oder habe ich das gerade erfunden?).
02.07.2016, 08:24:37
Anonym
@~anonym~
Das Wort gibt es nicht, auch wenn ich es schon mehrmals gehört habe. Für die deutsche Sprache gibt es das Wort "eindeutschen", aber für die englische Sprache sagt man "anglisieren". Für die französische Sprache benutzt man "frankophonieren". Aber es muss heute ja englisch sein.
02.07.2016, 12:35:25
Richard
@richard
Ist Dack wirklich so abwegig? Immerhin sind Wörter wie backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack auch deutsche Wörter, in denen -ack vorkommt.
Die werden aber dementsprechend auch mit a geschrieben. Im Gegensatz zu ducken, Puck, Ruck Zuck oder dem kleinen Muck. "Micky Maus" wurde hierzulande eingedeutscht, damit die Schreibweise zur Aussprache passt. Auch gab es früher in Deutschland Comics mit "Bags Banny" oder dem unglaublichen "Halk". Donald wurde hingegen nie "Donald Dack" geschrieben, denn dies ist nunmal nicht die korrekte Aussprache.
02.07.2016, 14:44:03
Anonym
@~anonym~
Die deutsche Ausprache von Trick zusammen mit Dack gefällt mir besser, weil es für mich besser klingt, aber jedem das Seine.
Nö, jedem das einzig und allein Richtige, wenn es dafür einen unumstößlichen Maßstab gibt. Der Maßstab ist Erika Fuchs. Richtig ist, wie Erika Fuchs es ausgesprochen hat im Gespräch mit ihren Kindern oder mit Münchner Donaldisten. Man befrage also Zeitzeugen. Ihre Kinder leben noch und manch' Münchner Donaldist ebenfalls. Auf einem der ersten Comic Kongresse in den frühen 80ern in Erlangen war Erika Fuchs anwesend. Wenn sie Duck als ausgesprochen hätte, wäre es mir nicht nur aufgefallen, sondern aufgestoßen. An einen solchen Vorfall kann ich mich nicht erinnern. ff
04.07.2016, 07:49:57
Coolwater
@coolwater
Auf einem der ersten Comic Kongresse in den frühen 80ern in Erlangen war Erika Fuchs anwesend. Wenn sie Duck als ausgesprochen hätte, wäre es mir nicht nur aufgefallen, sondern aufgestoßen. An einen solchen Vorfall kann ich mich nicht erinnern.
Klaus Bohn hat in seinem Erika-Fuchs-Buch irgendwo vermerkt, daß Erika Fuchs nicht nur Donald Ducks Nachnamen, sondern auch seinen Vornamen englisch aussprach ...
04.07.2016, 13:43:26
paTrick
@patrick
Ich für meinen Teil sage Duck seit ich denken kann. Da kannte ich Dr. Fuchs nur vom Impressum und Barks gar nicht. Und das, obwohl mir die Donnildack-Cartoonfigut ja durchaus geläufig war. Ich wusste also, dass der Rest der Welt "Dack" sagt - trotzdem war die Figur aus meinen Lieblingsgeschichten immer Donald Duck aus Entenhausen (nicht: Duckburg). Deswegen sage ich heute noch Duck. Um einen Unterschied zu machen. Später bin ich dann Donaldist geworden. Nicht Donnildist.
05.07.2016, 05:23:20
Du musst angemeldet sein, um hier posten zu können.