Ich hoffe, es ist nicht die 10.000ste Frage zu dem Thema und bitte gnädigst um eine antwort, obwohl diese für mich persöhnlich schon feststeht! Wird Donald Duck nun offiziell "Duck" oder "Dack" ausgesprochen? Das ist nun eine Frage, mit denen ich meine Bekannten eins auswischen möchte, denn ich vertrete den Standpunkt, das es deutsch "Duck" heisst und nicht "Dack", wie es diese ganzen Trendhopper und lingualen Erbsenzähler gerne möchten. Das kann ich sogar beweisen, das es "Duck" heisst, da es in einem der frühen LTBs mal einen Werbeslogan von Dagobert gab, der "Ruckzuck, kauf bei Duck" lautete. Ich wäre euch sehr dankbar, wenn mir einer von euch Munition für diese ganzen Verblendeten geben würde.
Donald Duck oder Dack???
Das Schwarze Phantom
@das_schwarze_phantom
Dazu verweise ich auf einen älteren Beitrag in diesem Forum: http://forum.donald.org/read.php?f=1&i=611&t=544#reply\_611
17.09.2004, 19:32:46
:-anonymous OP
@:-anonymous
Sorry, liebes Phantom, sorry, Red Willy, aber darin sehe ich nur Reimspielchen mit der deutschen Aussprache, das hat für das Original wohl kaum Aussagewert. Kein Amerikaner wird auf die Idee kommen und "Duck" sagen, für ihn ist das "Dack", weil es ja von Ente kommt. Zack!
19.09.2004, 13:44:28
:-anonymous OP
@:-anonymous
Rudi der Klempner hat geschrieben: > Kein Amerikaner wird auf die Idee kommen und "Duck" sagen, für ihn ist das "Dack", weil es ja von Ente kommt. Nu ja, was kümmern mich die Amis? Für mich zählt nur der deutsche Fuchs Text - und demnach wird Duck mit u ausgesprochen. Zack! Auch wenns abgedroschen ist, hier nochmal der schöne Satz: Donald Duck ist keine Ente, er sieht nur so aus. Nichts für ungut, Christian
19.09.2004, 14:55:50
Blubber Lutsch
@blubber_lutsch
Ich würde sagen, die Argumente zu diesem Thema sind schon bis zum Exzess ausgetauscht worden. Ist in Zukunft wohl nicht mehr nötig. Ich kenne & benenne Herrn Duck übrigens seit über 40 Jahren als "Dack", in Gesellschaft anderer Donaldisten sage ich "Duck", um den Blutdruck meiner Gesprächspartner zu schonen - wen juckts? Und was angeblich ein Dogma/Duckma in der D.O.N.A.L.D. sein soll, ist mir persönlich ziemlich wurscht.
19.09.2004, 15:19:18
d313d
@d313d
" Duck" ist ein Name, keine Übersetzung von Ente, sondern nur ein Name.Wo der kleine Herr Duck wohnt, ist immer noch unklar. Daß er Amerikaner sei, ist eine unbewiesene Behauptung. Nur wenn er tatsächlich Amerikaner ist, besteht ein Grund, evtl "Dack" zu sagen. Ansonsten ist es so zu halten wie bei den Ortsnamen: bei uns heißt Moskau und nicht wie in Rußland "Maskwa" , Lissabon und nicht "Lisboa, Rom und nicht "Roma" usw, also auch "Duck" und nicht "Dack"
19.09.2004, 18:19:51
:-anonymous OP
@:-anonymous
Das seltsame ist Viele sagen Donald Dack Statt Donäld Dack (engl.) oder Donald Duck (deutsch) sprechen den Vornamen anders aus als den Nachnamen. RedWilly hat geschrieben: > Ich hoffe, es ist nicht die 10.000ste Frage zu dem Thema und > bitte gnädigst um eine antwort, obwohl diese für mich > persöhnlich schon feststeht! > > Wird Donald Duck nun offiziell "Duck" oder "Dack" > ausgesprochen?
03.11.2004, 20:36:54
:-anonymous OP
@:-anonymous
In meinem Herzen heißt Donald "Dack" und das wird immer so bleiben; um des lieben Friedens willen und weil wir eine kerndeutsche (jawoll! *mit den Hacken knall*) Organisation sind, vertrete ich nach außen das offiziöse "Duck" der greisen Gründergeneration. Was soll ich den armen alten Männern den Tag verderben oder gar ihr lustiges Lebenswerk vergällen? Donald deutsch gesprochen und dazu das englische "Dack", so fühle ich mich wirklich wohl. Zum Glück kann ich als doppelter Staatsbürger notfalls auf "Aku Ankka" ausweichen. Der Daune
04.11.2004, 04:58:46
:-anonymous OP
@:-anonymous
tsst Tsst Was hat mit hacken knall - jawoll -hier verloren ??! Du solltest die ARMEN ALTEN MÄNNER mal kennenlernen , dann hättest Du verehrter Daunenstert sicher ein anderes Weltbild... Seit Jahren mailen wir hier davon--. aber das klappt ja bei Dir nie ! Das Duck hat nicht nur mit der " greisen Gründergeneration "zu tun. Sondern einzig und allein mit den wunderbaren Fuchstexten und wird von einen Großteil der Bevölkerung (trotz Dacktales u. co )angenommen . Der Dax der Dacks hört sich etwas blöde an. Sagst Du so etwas ? - geht es da um Entenaktien ? Hier werden einzig und allein die Ducks untersucht ! Keine Enten kein Daffy Duck ecetera ecetera .. Die Duckomenta heißt eben nicht Dackomenta ! Beispiele gibt es außerhalb unserer weltumspannenden Organisation reichlich! Das Thema hatten wir - wie unser Phantom korrekt mitteilt - schon länger - Imerhin muß Ich ALTER MANN ja Dir schon dankbar sein, das Du großzügigerweise ,falls es irgendwann zu einen Treffen kommt, mirzuliebe den Namen Duck richtig aussprechen wirst, auch wenn dein Herz dann kurz stillsteht. Duck bleibt Duck Wir Donaldisten wissen das - denn wir wissen mehr von Entenhausen andere Organisationen . Es ist in der Tat ein Duckma ! Aufmunternd donaldisch Uwe MdD MdB PdH
04.11.2004, 12:53:22
Bürgermeister von Timbuktu
@buergermeister_von_timbuktu
Ich kenne mindestens einen gestandenen Donaldisten, der auch zugibt, nur im Rahmen anderer Donaldisten Duck und sonst immer Dack zu sagen. Warum auch nicht? Soll doch jeder nach seiner Facon glücklich werden. Ich würde mich mit Daune auch gerne über Donald Dack unterhalten, wenn er denn mal irgendwann irgendwo auftauchen würde. Da das Internet in unserem Falle ein Schreibmedium ist und im Normalfall auch der korrekte Name Ducks geschrieben wird, habe ich sowieso kein Problem mit der Aussprache, da ich selber immer Duck lese und nicht Dack.
04.11.2004, 19:30:24
:-anonymous OP
@:-anonymous
So! Es gibt mich wirklich und ich bin ein relativ origineller, ziemlich trinkfester und eigentlich bodenständiger Typ, der sich keineswegs irgendwie versteckt. In einem Radius von 500 Metern um meine kärgliche Keller-Behausung leben laut Liste (*alliterier*) massig Donaldisten, woran man bereits erkennen kann, daß ich viel zu viel Miete bezahle. Denn Donaldisten sind ja zumeist wohlhabende Akademiker und wohnen entsprechend. Meine derzeitigen Fixpunkte sind Bremen, Saarbrücken und Kempen/Niederrhein und ich bin mit allen möglichen Motorfahrzeugen gesegnet. Es ist also in Wahrheit nicht schwierig, einen Blick auf Daune zu erhaschen oder sich diesem zu zeigen oder ein Blubberlutsch mit ihm zu zischen. Habe mich hier kürzlich, weil ich auch über eine alte BMW verfüge, nach dem MC DONALD erkundigt, worauf sich (wie bei den "Daisyisten") herausstellte, daß die unsäglichen SED auch dieses Label zwar für sich proklamieren (sprich:blockieren), aber nichts Sichtbares daraus machen. Würde mich eigentlich interessieren, ob die Südeuropäer wirklich Motorräder besitzen (und nutzen) oder nur Sprachspielereien betreiben. Es heißt intern bestimmt bei ganz vielen von uns "Dack". Da ich seit 30 Jahren die Berichte über die Ducks verfolge und mir damals meine halbwegs polyglotten Eltern gesagt haben, wie man das ausspricht, ist das bei mir dermaßen eingebrannt, daß ich mich wirklich verbiegen müßte, zum Duckmäusertum umzuschwenken. Die Afrikaserie hieß ja auch Daktari und nicht Duktari, harr harr! Daune An die Akademiker meiner Nachbarschaft: Parkstraße 48, 28209 Bremen, es gibt guten Ersatzkaffee und Keks.
05.11.2004, 03:47:35
M.D.MdD
@mdmdd
Daune hat geschrieben: > Es heißt intern bestimmt bei ganz vielen von uns "Dack". Da > ich seit 30 Jahren die Berichte über die Ducks verfolge und mir > damals meine halbwegs polyglotten Eltern gesagt haben, wie > man das ausspricht, <...> Spricht Deine Familie dann tatsächlich von Donnelt Dack oder seid Ihr eher Anhänger des Mischwesens Donald Dack...? > <...> ist das bei mir dermaßen eingebrannt, daß ich mich > wirklich verbiegen müßte, zum Duckmäusertum umzuschwenken. Ha: Duckmäusertum. Sehr schön, wenn auch von ähnlich zwitterhafter Gestalt wie Donald Dack... Nichts für ungut & Duck auf! Martin D. MdD.
05.11.2004, 14:38:59
Bürgermeister von Timbuktu
@buergermeister_von_timbuktu
Daune hat geschrieben: > Habe mich > hier kürzlich, weil ich auch über eine alte BMW verfüge, nach > dem MC DONALD erkundigt, worauf sich (wie bei den "Daisyisten") > herausstellte, daß die unsäglichen SED auch dieses Label zwar > für sich proklamieren (sprich:blockieren), aber nichts > Sichtbares daraus machen. Würde mich eigentlich interessieren, > ob die Südeuropäer wirklich Motorräder besitzen (und nutzen) > oder nur Sprachspielereien betreiben. Selbstmurmelnd haben unsere McDonald-Mitglieder Motorräder, sie sind sogar Mitglieder im Harley-Stammtisch Karlsruhe, den ich hier verlinken würde, wenn ich mir mit der Adresse sicher wäre. Eine Anfrage bei Andreas (über Mitgliederlisten zu erreichen) führt möglicherweise zu einer Übersendung des zugehörigen Buttons. Nicht zuletzt war beim letzten Mairennen in Dresden Roseduck mit Motorrad unterwegs und belegte im hervorragenden Team Landau (seufz) einen ausgezeichneten zweiten Platz unter acht Mannschaften. Beitrag geändert (06.11.04 11:42)
05.11.2004, 17:45:37
Der unbekannte Donaldist
@der_unbekannte_donaldist
auch ich bekenne mich offen zur mischaussprache, muss aber noch auf die kuriosität hinweisen, dass ich als kind donald duck sagte, mit erreichen von gymnasium und anglistikstudien aber auf dack umschwenkte. ein phänomen das stark an umerzogene linkshänder erinnert! bleibt meine rechte gehirnhälfte jetzt auch unterentwickelt? muss ich um meine geistige gesundheit fürchten? wer rettet einen im sprachbabylon hängengebliebenen aus der zwischendimension des donald dack? man weiß so wenig.
05.11.2004, 19:12:53
:-anonymous OP
@:-anonymous
>Donäld Dack (engl.) Also das soll englisch sein?? Die Amis sagen "Danld D*ck", worin * den neutralen Laut bezeichnet, der auf englisch "schwa" heisst und etwa identisch ist mit dem letzten Laut in "Ente". Die Briten würden "Donld Dack" sagen. PS: Ich bleibe bei "Duck". Hans (Altdonaldist)
20.11.2004, 08:26:28
Das Schwarze Phantom
@das_schwarze_phantom
Um noch etwas Öl ins Feuer zu gießen, hier noch ein paar Werbeslogans, die die "deutsche" Aussprache untermauern: - "Die Flasche schließt ruck-zuck - der Korken stets von Duck!" - "Ist es heiß und bist du klug, trägst du Pullover von Dagobert Duck"
20.11.2004, 12:32:09
Der unbekannte Donaldist
@der_unbekannte_donaldist
hmmmm.... klug - dagobert dug? neue deutungsmöglichkeit!?
20.11.2004, 18:20:48
:-anonymous OP
@:-anonymous
Also, eigentlich hieß es zuerst Aku Ankka, aber dann zwitterhaft Donald Dack. Daune
25.11.2004, 01:48:25
:-anonymous OP
@:-anonymous
Kreisch, Harley. Habe mehrmals versucht, mit Harleyfahrern Touren zu unternehmen. Wollten in den Harz, Kamerad hatte 100 PS-Sportster, endete zwei Autobahnabfahrten später. Elektrik verschmort. Wollten nach Finnland, Kamerad hatte 100 PS-Superglide (von Milwaukee Iron in Holdorf getunt), er kam bis Ratzeburg. Hinterer Zylinder fest, weil zu warm geworden. Derweil lief meine alte BMW Kuhnigunde mit ihren 27 PS klaglos 700 respektive 6000 Kilometer. Wenn Bremer Harleyfahrer in Österreich Motorrad fahren wollen, nehmen sie den Autoreisezug nach München. Wenn ich in Österreich Motorrad fahren will, fahren Kuhnigunde und ich nach Österreich. Gibt es ein schönes Colour (auf-die-Weste-näh-Abzeichen) des MC Donald? Daune
25.11.2004, 01:59:23
:-anonymous OP
@:-anonymous
Moin, ist nicht jedes Motorrad fahrende Mitglied der D.O.N.A.L.D. automatisch Mitglied der McDonald? Oder?
01.12.2004, 18:55:43
:-anonymous OP
@:-anonymous
Moin, es heisst eindeutig "Duck"! Ein englischer Kollege von mir wohnte früher in der nähe der schottischen Grenze und hat mir glaubhaft versichert, das dort "u" als "u" und nicht als "a" ausgeprochen wird. Und da die McDucks aus Schottland kommen, dürfte damit alles geklärt sein. Duck Auf :-)
01.12.2004, 19:05:52
:-anonymous OP
@:-anonymous
Der Pflaumenwart hat geschrieben: > Moin, > > es heisst eindeutig "Duck"! > Ein englischer Kollege von mir wohnte früher in der nähe der > schottischen Grenze und hat mir glaubhaft versichert, das dort > "u" als "u" und nicht als "a" ausgeprochen wird. Und da die > McDucks aus Schottland kommen, dürfte damit alles geklärt > sein. > > Duck Auf :-) > > Fragt sich nur, ob das in Fuchs' Sinne war. "Emil Erpel", "Gustav Gans" sind übertragene Namen, im Falle Donalds hätte sie, um die Alliteration zu wahren, z.B. einen Eddie Ente draus machen müssen. Hat sie aber nicht getan. Die obigen Ausführung suggeriert, den Namen schottisch - und nicht etwa deutsch - auszusprechen, wobei das schottische "u" etwas offener ist als das deutsche. BTW, Gustav Gans ist auch keine Gans, sondern sieht nur so aus. Mein Vorschlag: Gans muss wie "Gons" ausgesprochen werden, spiegelbildlich zu D*o* D*u*ck...
09.01.2005, 19:24:08
:-anonymous OP
@:-anonymous
Eine andere bekannte Ente aus dem Universum der Ducks ist "Darkwing Duck", der ja auch in der deutschen Serie Darkwing Dack heißt. Es ist nur ein weit entfernter Teil des Universums der Ducks, und nur durch Quack - den Bruchpiloten verbunden. Nennt Quack in Ducktales Dagobert nicht Herr Dack? <-- Ich weiß es nicht, habe Ducktales so gut wie nie gesehen... Aber es wird auch Dacktales ausgesprochen. Ich weiß nicht, ob "Graf Duckula" auch irgentwie dazugehört, aber auch er wird Dachula ausgesprochen. Gruß Bifi
11.01.2005, 17:18:06
Bürgermeister von Timbuktu
@buergermeister_von_timbuktu
Daffy Dack wird sogar mit a geschrieben. Zeichentrickserien werden so ausgesprochen, weil sie aus Amerika kommen. Donnilt Dack ist eine Cartoonfigur aus den USA, die uns aber eigentlich nur am Rande interessiert. Oder wurde das in diesem Faden schon erwähnt? Bin jetzt zu faul, alles nochmal durchzulesen.
12.01.2005, 13:20:28
:-anonymous OP
@:-anonymous
Jetzt und immerdar: Im Herzen Donald deutsch (keinesfalls Donnilt) und amerikanisch Dack dazu. In donaldistischen/duckmäuserischen Zusammenhängen deutsch Donald und deutsch Duck. Ein Duck muss durch Deutschland gehen. Wozu gegen Windmühlen kämpfen? Daune
13.01.2005, 03:52:25
:-anonymous OP
@:-anonymous
Also ich sage Donid Dack. Hatte mal eine Kassette, auf der ein Lied war. Da hieß es: "mein bester freund ist Donild Dack." Oder so ähnlich 😃
29.01.2005, 14:58:49
:-anonymous OP
@:-anonymous
>> Also ich sage Donid Dack. Na, das ist doch mal eine interessante Aussprache! Worauf ist der Verlust des inlautenden "l" zurückzuführen? Bist Du Japaner oder hast Du einen Sprachfehler? Leierte die Deine Kassette so entsetzlich, daß Du leiernde Buchstaben automatisch eliminierst? Willst Du Dich von Deinem Pseudonym "Donild Dack" distanzieren, oder ist das am Ende gar nicht Dein Pseudonym? Stelle ggf. anheim, einen Logopäden zu konsultieren. S.
30.01.2005, 15:37:10
:-anonymous OP
@:-anonymous
Laut Teleauskunft gibt es 208 Ducks in Deutschland! Ist nicht da nicht möglich das die Ducks wegen Verschwendungssucht vertriebene Schwaben sind?
30.01.2005, 18:00:32
:-anonymous OP
@:-anonymous
Stronzo ist auch kein so schöner Name. Wir Italiener würden, wenn wir ihn tragen müssten, sagen: Merda totale!
04.02.2005, 02:07:44
:-anonymous OP
@:-anonymous
Also es wird "Stronzo" geschrieben, aber ausgesprochen wird es wie "duck". Gut, was?
08.02.2005, 12:41:15
:-anonymous OP
@:-anonymous
Was für Nerds hier, unfassbar! Natürlich wird es Dack gesprochen, nur für die deutsche Nachkriegsgeneration die alle kein Englisch konnten, wurde es dann bei Duck gelassen, um die Deutschen nicht zu überfordern! Duck steht für Ente, Donald ist nun mal Amerikaner, wie so ziemlich alle anderen Zeichentrickfiguren auch und ist Ente, das sollte auch der letzte Greis erkennen, wie alle anderen Figuren in "Enten"hausen auch! Kein intelligenter Mensch käme auf die Idee die Figuren Duck zu sprechen, warum? Weil es sch* klingt und weil bestimmt kein Amerikaner das so gewollt hätte!
18.11.2013, 16:57:47
Der Sumpfgnom
@der_sumpfgnom
> Kein intelligenter Mensch käme auf die Idee die Figuren Duck zu sprechen, warum? Weil es sch* klingt und weil bestimmt kein Amerikaner das so gewollt hätte! Wen, btte schön, interessiert, was die Amis wollen? Aber das kannst du ja nicht wissen, bist ja noch neophyt.
18.11.2013, 17:59:32
Ostsibirischer Korjakenknacker
@ostsibirischer_korjakenknacker
Kein intelligenter Mensch käme auf die Idee die Figuren Duck zu sprechen, warum? Weil es sch* klingt und weil bestimmt kein Amerikaner das so gewollt hätte!
Zum Kongress kommen und referieren! Wird sicher eine spannende Diskussion!
18.11.2013, 18:46:33
Salvatore Speculatio
@salvatore_speculatio
Es heißt intern bestimmt bei ganz vielen von uns "Dack". Da ich seit 30 Jahren die Berichte über die Ducks verfolge und mir damals meine halbwegs polyglotten Eltern gesagt haben, wie man das ausspricht,
Schotten sind deine polyglotten Eltern aber nicht zufällig? Dagobert Duck legt größten Wert auf seine schottische Herkunft, und da wird Duck mit einem sehr kurzen, fast stimmlosen u gesprochen. Casimir Carpaste klingt übrigens auch seltsam...
27.11.2013, 17:05:33
Greta Gründlich
@greta_gruendlich
Oder gar "sälwetorie specjuläscho" oder wie? 🤔
27.11.2013, 18:35:45
:-anonymous OP
@:-anonymous
In einem LTB sagt Donald selbst, Duck wird mit "u" ausgesprochen. in welchem das war, kann ich leider nicht merh sagen.
28.05.2016, 09:51:48
Dietram Duck
@dietram_duck
Also das ist jetzt auch nicht ganz korrekt....... Wenn Erika Fuchs gewollt hätte das man Duck als Dack ausspricht dann hätte sie auch Dack genommen. Also ich denke, dass jeder es auf seine Art ausspricht. Sooooooooooooooo und zack!!!!!!!!!!!!!
09.06.2016, 13:49:31
Dietram Duck
@dietram_duck
Auch wenn in den Deutschen Comics Duck steht wird es noch lange nicht mit uuuuuuuuu ausgesprochen. Wer hat Donald erfunden????? War es ein Deutscher. Nein es war Al Taliafero. So ist es .
09.06.2016, 13:52:45
Donald
@donald
Wir befassen uns jedoch nicht mit einer erfundenen Comic- oder Zeichentrickfigur! Die mag dem kleinen Herrn Duck (spricht sich wie man's liest - auf Deutsch!) aus Entenhausen zwar äußerlich ähneln, hat aber ansonsten rein gar nichts mit ihm zu tun!
09.06.2016, 14:07:02
Richard
@richard
es war Al Taliafero. So ist es .
Taliaferro mag die ersten Comics mit Donald gezeichnet haben, erfunden hat er ihn jedoch nicht. Und was haben Amerikaner mit der Aussprache des deutschen Namens zu tun? Namen wie "Düsentrieb" oder "Gans" würde man auch nicht englisch aussprechen, warum sollte man es dann bei "Duck" tun?
09.06.2016, 16:26:17
:-anonymous OP
@:-anonymous
Warum heißt Donald Duck überhaupt Duck, während andere Disneyfiguren auch eingedeutscht wurden. Selbst im Duck-Universum gibt es deutsche Nachnamen, wie Gustav Gans (Gladstone Gander), Franz Gans (Gus Goose), Klaas Klever (John Rockerduck) oder Rita Rührig (Emily Quackfaster). Andererseits wurden englische Namen wie Flintheart Glomgold zu Mac Moneysac geändert, obwohl beides englisch ist. Auch Figuren des Maus-Universums haben fast alle deutsche Namen, lediglich alle Ducks wurden nicht zu Enten gemacht, sondern blieben Ducks. Warum das so ist, weiß Frau Fuchs (oder sollte ich Mrs. Fox sagen?) alleine.
09.06.2016, 17:23:11
:-anonymous OP
@:-anonymous
Ich bin halt kein Engländer. 😁 Wie sprichst du dich denn aus? Donald oder Donäld oder Danäld oder Donneld?
09.06.2016, 17:58:06
Donald
@donald
Ich spreche mich Rainer aus, wobei das "ai" durchaus wie eine "ei" klingt. 😁 Den Nickname hier im Forum (e.m.h.j.E.s.) habe ich natürlich nach dem Vornamen unseres kleinen Herrn Duck gewählt. Donald! Spricht man, wie man es liest, auf Deutsch natürlich. Selbstmurmelnd!
09.06.2016, 20:18:43
:-anonymous OP
@:-anonymous
Dack wie Dackel ist in der Aussprache viel zu hart. Ich sage zu dem englischen Singvogel auch lieber Adele statt Adell. Hört sich alles viel besser an...
30.06.2016, 14:11:04
:-anonymous OP
@:-anonymous
Sprich mal schnell folgendes aus: Tick Duck, Trick Duck, Track Duck ---- Tick Dack, Trick Dack, Track Dack Ich finde, dass Dack besser klingt, als Duck.
30.06.2016, 14:53:41
Donald
@donald
Sprich mal Denniell Düsentrieb, Gasteff Gens, Deigobört Dack und Entoanias Äbsteuber...
30.06.2016, 15:04:44
:-anonymous OP
@:-anonymous
Diese Namen sind bereits übersetzt, hier geht es ja um die Aussprache von Duck. Ich finde, dass Dack eben besser klingt. Es passt ja auch zu verschiedenen Entenhausenern, wie Daisy (gesprochen Däisi) Dack, Dagobert Dack, Donald Dack, Oma Dack, bei denen A vorkommt. Die Tendenz zum A findet man auch bei Gustav Gans oder Franz Ganz, Primus von Quack, ja selbst Mac Moneysac hat durch A/Ä passt ebenso dazu. Selbst im Maus-Universum findet man einige Namen, mit A. http://www.duckipedia.de/index.php5?title=Liste_der_Entenhausener
30.06.2016, 18:38:28
Donald
@donald
So einfach ist es nicht! Sprichst Du Duck als Dack aus, dann müßte Trick beispielsweise ebenfalls amerikanisch klingen: Aussprache Und weshalb sollte sich hinter Dagobert, immerhin ein Vorname westgermanischen Ursprungs, plötzlich ein englisch ausgesprochener Nachname finden?
30.06.2016, 19:03:49
:-anonymous OP
@:-anonymous
Die deutsche Ausprache von Trick zusammen mit Dack gefällt mir besser, weil es für mich besser klingt, aber jedem das Seine. Ist Dack wirklich so abwegig? Immerhin sind Wörter wie backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack auch deutsche Wörter, in denen -ack vorkommt.
01.07.2016, 09:21:14
:-anonymous OP
@:-anonymous
>backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack Klaus! PaTrick! Ernst! Seht her, hier ist noch ein värrücktäs Huhn! Viel värrücktär als ich!
01.07.2016, 09:32:20
Ducky
@ducky
In Entenhausen wird deutsch gesprochen, also heißt es auch Duck und nicht Dack. das hat nichts damit zu tun, was dem einen oder der anderen besser gefällt, das ist enfach so. ich persönlich finde die englsche Sprache um eineiges schöner als die deutsche, dennoch würde es mir nie in den Sinn kommen, den Namen des kleinen Herrn Duck (Herr Duck, nicht Mister Duck), einzuenglischen (gibtbes das Wort oder habe ich das gerade erfunden?).
02.07.2016, 08:24:37
:-anonymous OP
@:-anonymous
Das Wort gibt es nicht, auch wenn ich es schon mehrmals gehört habe. Für die deutsche Sprache gibt es das Wort "eindeutschen", aber für die englische Sprache sagt man "anglisieren". Für die französische Sprache benutzt man "frankophonieren". Aber es muss heute ja englisch sein.
02.07.2016, 12:35:25
Richard
@richard
Ist Dack wirklich so abwegig? Immerhin sind Wörter wie backen, packen, Lack, Sack, Pack, Frack auch deutsche Wörter, in denen -ack vorkommt.
Die werden aber dementsprechend auch mit a geschrieben. Im Gegensatz zu ducken, Puck, Ruck Zuck oder dem kleinen Muck. "Micky Maus" wurde hierzulande eingedeutscht, damit die Schreibweise zur Aussprache passt. Auch gab es früher in Deutschland Comics mit "Bags Banny" oder dem unglaublichen "Halk". Donald wurde hingegen nie "Donald Dack" geschrieben, denn dies ist nunmal nicht die korrekte Aussprache.
02.07.2016, 14:44:03
:-anonymous OP
@:-anonymous
Die deutsche Ausprache von Trick zusammen mit Dack gefällt mir besser, weil es für mich besser klingt, aber jedem das Seine.
Nö, jedem das einzig und allein Richtige, wenn es dafür einen unumstößlichen Maßstab gibt. Der Maßstab ist Erika Fuchs. Richtig ist, wie Erika Fuchs es ausgesprochen hat im Gespräch mit ihren Kindern oder mit Münchner Donaldisten. Man befrage also Zeitzeugen. Ihre Kinder leben noch und manch' Münchner Donaldist ebenfalls. Auf einem der ersten Comic Kongresse in den frühen 80ern in Erlangen war Erika Fuchs anwesend. Wenn sie Duck als ausgesprochen hätte, wäre es mir nicht nur aufgefallen, sondern aufgestoßen. An einen solchen Vorfall kann ich mich nicht erinnern. ff
04.07.2016, 07:49:57
Coolwater
@coolwater
Auf einem der ersten Comic Kongresse in den frühen 80ern in Erlangen war Erika Fuchs anwesend. Wenn sie Duck als ausgesprochen hätte, wäre es mir nicht nur aufgefallen, sondern aufgestoßen. An einen solchen Vorfall kann ich mich nicht erinnern.
Klaus Bohn hat in seinem Erika-Fuchs-Buch irgendwo vermerkt, daß Erika Fuchs nicht nur Donald Ducks Nachnamen, sondern auch seinen Vornamen englisch aussprach ...
04.07.2016, 13:43:26
paTrick
@patrick
Ich für meinen Teil sage Duck seit ich denken kann. Da kannte ich Dr. Fuchs nur vom Impressum und Barks gar nicht. Und das, obwohl mir die Donnildack-Cartoonfigut ja durchaus geläufig war. Ich wusste also, dass der Rest der Welt "Dack" sagt - trotzdem war die Figur aus meinen Lieblingsgeschichten immer Donald Duck aus Entenhausen (nicht: Duckburg). Deswegen sage ich heute noch Duck. Um einen Unterschied zu machen. Später bin ich dann Donaldist geworden. Nicht Donnildist.
05.07.2016, 05:23:20
:-anonymous OP
@:-anonymous
Klaus Bohn hat in seinem Erika-Fuchs-Buch irgendwo vermerkt, daß Erika Fuchs nicht nur Donald Ducks Nachnamen, sondern auch seinen Vornamen englisch aussprach ...
"Mist" (Bernd das Brot)
Ich für meinen Teil sage Duck seit ich denken kann.
Ich erkläre in dieser Frage deine Denke zum Maßstab. ff
05.07.2016, 07:55:45
Beppo
@beppo
Ich sehe Erika Fuchs als jemanden wie die jungen Priesterinnen des Orakels von Delphi. Die haben getreulich alles berichtet, was sie wussten. Man konnte aber nicht von ihnen erwarten, dass sie sich mit den Feinheiten der Kriegsführung oder der persischen Sprache auskannten. Oder ein anderer Vergleich: Direpol berichtet (auch mit Bezug zu einem anderen Faden) über eine Münchner Gerichtsverhandlung: http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/medien/rundfunkbeitrag-klage-der-spaghettimonster-kirche-13718851.html Er berichtet aber im reinsten Hochdeutsch, um seine potentiellen Leser in der restlichen Republik nicht zu verschrecken.Er bemüht sich gar nicht erst, den Dialekt zu transkribieren, den man in der Isarvorstadt vermutlich spricht. Das wäre auch nicht seine Aufgabe.
06.07.2016, 04:05:00
:-anonymous OP
@:-anonymous
Ich sage immer die englische Aussprache: "Dack", während Erika Fuchs "Duck" gesagt hat.
In einem LTB sagt Donald selbst, Duck wird mit "u" ausgesprochen. in welchem das war, kann ich leider nicht merh sagen.
Ich glaube nicht, dass Donald in einem Comic sagt, dass er mit "u" ausgesprochen wird.
21.07.2016, 19:10:20
:-anonymous OP
@:-anonymous
Jedenfalls wird die Aussprache mit "u" auf der Rückseite von LTB Sommer 2 angedeutet: Dort steht nämlich "Ferienspaß bringt dir ruck, zuck, ein Sommer mit Familie Duck".
21.07.2016, 19:29:39
Bürgermeister von Timbuktu
@buergermeister_von_timbuktu
Ich verweise an dieser Stelle immer gerne auf die Nichten von Daisy: Dicky Duck Dacky Duck und Ducky Duck. Viel Spaß beim Aussprachenmischmasch.
24.07.2016, 00:51:35
:-anonymous OP
@:-anonymous
Ducky würde man ja auf Englisch 'Dacky" aussprechen und dann gäbe es ja zweimal Dacky. 🍻 Ein Hoch auf den Bürgermeister.
03.04.2019, 11:53:34
Coolwater
@coolwater
oder sind es gar keine Geräusche? Vielleicht manifestieren sich stattdessen in Entenhausen ja schwebende Buchstaben...
Das würfe ein neues Problem auf. Das für uns für die Zeichnungen verbindliche Medium Barks zeichnete in den Bildern bekanntlich englische Geräuschwörter, das für uns für das Wort gültige Medium Fuchs lieferte die deutschen, die wiederum von Nichtmedien in die Bilder geschrieben oder gedruckt wurden – gewöhnlich bei gleichzeitiger Löschung der Barksschen Geräuschwörter. Was gölte?
03.04.2019, 21:29:37
Blubber Lutsch
@blubber_lutsch
@Coolwater: Du meinst, dies würfe ein neues Problem auf, und stellst die Frage: Was gölte? Ich hülfe Dir gern in dieser Sache, verzeihtest Du meine laienhafte Einmischung. Wie niedergelegt in meinem unmaßgeblichen Beitrag "Physikalische, anatomische und soziokulturelle Grundlagen der Entenhausener Psychoakustik", handelt es sich in beiden Fällen um nicht mehr als Luftdruckschwankungen, mal absichtlich moduliert, mal nicht. Sprache ist ebenfalls nur ein "Geräusch", wenn auch ein sehr kompliziert hergestelltes. Egal, wofür man sich bei der Übertragung der Barksschen Ur-Quellen entscheidet, nackte Physik oder mediale Deutung durch Frau Dr. Fuchs: Das Prinzip muss für Sprache und Schlicht-Geräusche dasselbe sein. Andernfalls wird das ohnehin schon schwierige Prinzip des Barksismus-Fuchsismus nicht mehr vermittelbar. Leider kenne ich noch immer niemanden, der sagen könnte, welcher Art denn die mediale Wahrnehmung durch Frau Dr. Fuchs war: Sehen... Hören... Unmittelbares Erlangen von Wissen... oder-oder-oder.
07.04.2019, 08:23:40
Coolwater
@coolwater
Wie niedergelegt in meinem unmaßgeblichen Beitrag "Physikalische, anatomische und soziokulturelle Grundlagen der Entenhausener Psychoakustik", handelt es sich in beiden Fällen um nicht mehr als Luftdruckschwankungen, mal absichtlich moduliert, mal nicht. Sprache ist ebenfalls nur ein "Geräusch", wenn auch ein sehr kompliziert hergestelltes. Egal, wofür man sich bei der Übertragung der Barksschen Ur-Quellen entscheidet, nackte Physik oder mediale Deutung durch Frau Dr. Fuchs: Das Prinzip muss für Sprache und Schlicht-Geräusche dasselbe sein.
Es geht aber bei dem von mir beziehungsweise von Sumpfgnom aufgeworfenen Problem um den Verdacht, daß die "Geräusche" gerade keine Geräusche sind, sondern vielmehr statt ihrer Schwebebuchstaben erscheinen. Also: Man hört nix im Anaversum, sondern sieht nur was, wenn's ein "Geräusch" gibt. Und da wir ja die altbewährte Arbeitsteilung haben: Onkel Carl ist fürs Bild zuständig, Tante Erika für den Text, erhöbe sich die Frage: Gölte das von Barksens Hand ins Bild gezeichnete "Geräusch"-Bild – oder der von Fuchsens Hand gelieferte, aber nicht persönlich ins Bild gezeichnete "Sound"? Oder ist's zu keck, beides zusammenzuführen? Donald schießt. In der Luft poppt als Schwebewort auf: "BANG!" Zugleich hört der blaue Bursche: "Peng!" Zugegeben: Alles a bißl spinnert. Aber urdonaldistisch.
11.04.2019, 13:40:24
Das Schwarze Phantom
@das_schwarze_phantom
Es geht aber bei dem von mir beziehungsweise von Sumpfgnom aufgeworfenen Problem um den Verdacht, daß die "Geräusche" gerade keine Geräusche sind, sondern vielmehr statt ihrer Schwebebuchstaben erscheinen. Also: Man hört nix im Anaversum, sondern sieht nur was, wenn's ein "Geräusch" gibt.
Ein durchaus bestechender Denkansatz, für den es ja sogar Belege gibt (wenn auch nicht bei Barks). Es ist belegt, daß Sprechblasen und Geräuschsymbole als gegenständliche Objekte erscheinen können, die somit für die Entenhausener sichtbar sind:
15.04.2019, 07:22:34
:-anonymous OP
@:-anonymous
Es geht aber bei dem von mir beziehungsweise von Sumpfgnom aufgeworfenen Problem um den Verdacht, daß die "Geräusche" gerade keine Geräusche sind, sondern vielmehr statt ihrer Schwebebuchstaben erscheinen. Also: Man hört nix im Anaversum, sondern sieht nur was, wenn's ein "Geräusch" gibt.
Das führt zu einer anderen Sache: Existiert ein geschriebenes Geräusch, wenn keiner der Entenhausener hinschaut?
15.04.2019, 19:02:07
Coolwater
@coolwater
Zwei Überlegungen, die die Luftwörterlehre erschüttern: 1. Die Geräuschwörter sind gewöhnlich für uns, die Betrachter, beziehungsweise aus Barksens "Kamerablick" immer gut zu lesen. So, wie sie sie sich in der Luft "aufstellen", scheinen sie eher für uns Berichte-Empfänger als für die Entenhausener geschaffen zu sein. Das legt nahe, daß es sich nicht um tatsächlich in der Luft schwebende Buchstabengebilde handelt, sondern doch nur um die Verschriftlichung von Geräuschen für uns, die Leser und Betrachter, von der Hand des Berichterstatters. 2. Ich habe im Augenblick kein passendes Bild zur Hand, aber es gibt sicherlich zig Belegstellen von der Art, daß etwa ein plötzliches Geräusch hinter den Ducks zu "sehen" ist, die Ducks also die unterstellten Luftbuchstaben klar nicht sehen können, aber trotzdem aufhorchen ob des Geräuschs. Sie müssen es also hören. Das schlösse nicht aus, daß zusätzlich Buchstaben in der Luft aufpoppen. Also vielleicht doch Barks plus Fuchs.
16.04.2019, 03:30:58
Der Sumpfgnom
@der_sumpfgnom
Es gibt übrigens auch Szenen, wo man ein Geräusch erwarten sollte, aber keine Lautmalerei aufpoppt. Ich habe jetzt zwar gerade kein Bild verfügbar, erinnere mich aber dunkel, dass z.B. Düsentrieb vehement an eine Tür klopft, ohne dass sich ein "Poch, Poch" etc. materialisiert. Würde man kein Geräusch hören, wäre der Akt des Klopfens hier völlig sinnlos. Vielleicht gibt es aber auch akustische und visuelle Geräusche. Wir wissen zudem nicht, wie sich Geräusche in Entenhausen anhören, so sie denn hörbar sind. Klingt ein "Bumm" wirklich so, wie wir es aussprechen, oder vielleicht ganz anders? Auch in unser Welt können wir Geräusche nicht 1:1 in Schrift darstellen. Ein krähender Hahn macht für uns "Kikeriki" , für einen Inselaffen aber "cock-a-doodle-doo". Die Vermutung liegt nahe, dass ein "Crash" bei Barks genauso wie ein "Krach" bei Fuchs klingt - wenn es denn klingt...
16.04.2019, 09:04:16
DasLeuchtkamel
@dasleuchtkamel
Wir wissen zudem nicht, wie sich Geräusche in Entenhausen anhören, so sie denn hörbar sind. Klingt ein "Bumm" wirklich so, wie wir es aussprechen, oder vielleicht ganz anders? Auch in unser Welt können wir Geräusche nicht 1:1 in Schrift darstellen. Ein krähender Hahn macht für uns "Kikeriki" , für einen Inselaffen aber "cock-a-doodle-doo". Die Vermutung liegt nahe, dass ein "Crash" bei Barks genauso wie ein "Krach" bei Fuchs klingt - wenn es denn klingt...
Wir wissen aber, daß verstimmte Schellenschimpansen die schlimmste Aliquotstimmen-Dissonanz, welche Donald je gehört hat, erzeugen. Diese tötet Trichinen selbst hinter Tresortüren und treiben Taubstumme ins Irrenhaus. Geht man davon aus dass Trichinen nicht lesen können, Taubstumme jedoch nicht hören, so scheint es tatsächlich so zu sein, dass Töne sowohl als Schall als auch in Schrift in Erscheinung treten
17.04.2019, 11:07:34
Coolwater
@coolwater
Töne in Schall müssen auf jeden Fall da sein in Entenhausen. Es gibt genug Bilder, wo sich irgendwer wegen eines Tones die Ohren zuhält oder ähnlich, die begleitenden Geräuschbuchstaben aber gar nicht sieht. Überhaupt: Es kommt meines Wissens wenig bis gar nicht vor, daß jemand eindeutig auf das Geräuschwort blickt und es "liest" … Peter Kylling reicht auf seiner Carl-Barks-Seite eine kleine Auswahl von Bildern mit Geräuschwörtern ("imitative words"). Vielleicht bringt die Begutachtung der Bilder noch den ein oder anderen vernünftigen Gedanken: http://www.cbarks.dk/theimitativewords.htm
17.04.2019, 11:39:41
DasLeuchtkamel
@dasleuchtkamel
Töne in Schall müssen auf jeden Fall da sein in Entenhausen.
Unbestritten, schließlich ist in meinem Beispiel ja eindeutig davon die Rede, dass dies die schlimmste Aliquotstimmen-Resonanz ist die Donald je gehört hat. Doch wie erklärst du daß "selbst Taubstumme davon ins Irrenhaus getrieben werden" ?
17.04.2019, 12:21:26
Coolwater
@coolwater
Töne in Schall müssen auf jeden Fall da sein in Entenhausen. Unbestritten, schließlich ist in meinem Beispiel ja eindeutig davon die Rede, dass dies die schlimmste Aliquotstimmen-Resonanz ist die Donald je gehört hat. Doch wie erklärst du daß "selbst Taubstumme davon ins Irrenhaus getrieben werden" ?
Hab' den Bericht grad nicht parat. Was geschieht da genau? Sagt da einer nur, der Ton treibe selbst Taubstumme ins Irrenhaus? Das müßte dann nicht unbedingt mehr sein als eine redensartliche Übertreibung, wie sie ja auch bei uns gang und gäbe sind, zum Beispiel, wenn irgendwas angeblich "Tote zum Leben erweckt".
17.04.2019, 17:46:40
Ostsibirischer Korjakenknacker
@ostsibirischer_korjakenknacker
Das müßte dann nicht unbedingt mehr sein als eine redensartliche Übertreibung, wie sie ja auch bei uns gang und gäbe sind, zum Beispiel, wenn irgendwas angeblich "Tote zum Leben erweckt".
Nun ja, das ist nicht immer eine Übertreibung, sondern soll ja tatsächlich passiert sein ... aus bevorstehendem Anlass muss ich da drauf hinweisen 😉
18.04.2019, 05:44:02
:-anonymous OP
@:-anonymous
Im der Micky Maus 15/2004 gibt es in der Geschichte "Dein Ei ist mein Ei" ein Bild, wo man Dagobert sieht, wie er mit einem Gewehrschuss versucht, Wölfe zu vertreiben. Dabei hält er sich mit einer Hand das nicht vorhandene Ohr zu. Könnten Entenhausener die Geräusche nur lesen, dann hätte es genügt, die Augen zuzumachen. Die Geschichte stammt aber nicht von Barks, weshalb sie wohl bedeutungslos für den Donaldismus ist. ☹️
21.04.2019, 14:24:20
tutor92
@tutor92
Ich würde sagen, die Argumente zu diesem Thema sind schon bis zum Exzess ausgetauscht worden. Ist in Zukunft wohl nicht mehr nötig. Ich kenne & benenne Herrn Duck übrigens seit über 40 Jahren als "Dack", in Gesellschaft anderer Donaldisten sage ich "Duck", um den Blutdruck meiner Gesprächspartner zu schonen - wen juckts? Und was angeblich ein Dogma/Duckma in der D.O.N.A.L.D. sein soll, ist mir persönlich ziemlich wurscht.
Unbewiesen ist diese Behauptung eben nicht. In der Geschichte "The Mummy's Ring" werden sie als "AMERICANS" beschrieben. Meine Ausgabe stammt von Four Colour Comics Heft 29 😁
02.06.2019, 23:55:52
Du musst angemeldet sein, um hier posten zu können.