Ich habe nun im Wollina nach Türknauf, Krankenstein und Monster gesucht (andere Stichworte zur Geschichte sind mir nicht mehr eingefallen), sowie die mir digital vorliegenden ausdrücklichen Düsentriebgeschichten durchgesehen ... ich finde folgendes nicht: Die Geschichte, in der Daniel seiner Henne ein künstlich hergestelltes Ei unterlegt und sie dann einen Türknauf ausbrütet. Oder sollte das kein Barks-Bericht sein? Für Tipps wie immer dankbar ...
Düsentrieb-Geschichte gesucht (Türknauf)
Raskolnikow
@raskolnikow
Da hast Du nicht ordentlich gesucht. Das ist der Bericht "Kühnes Experiment", u.a. auffindbar im zweiten Band der Barks Library von Herrn Düsentrieb. Und wenn Du im Wollina den Suchbegriff "Türknopf" anstatt "Türknauf" verwendest, wird Dir auch dort geholfen.
08.10.2014, 09:04:15
Ostsibirischer Korjakenknacker OP
@ostsibirischer_korjakenknacker
Besten Dank! Jaja, den Vorwurf, nicht gründlich nachgesehen zu haben, musste sich schon mancher berechtigt gefallen lassen, der nicht Türknäufe, sondern fruchtbare Erde oder Springquellen gesucht hat ....
08.10.2014, 09:41:57
Beppo
@beppo
Das ist übrigens eine von den wenigen Geschichten, die Tante Erika beim zweiten Mal völlig neu übersetzt hat: http://barksbase.de/deutsch/us26.htm#us\_26\_2
08.10.2014, 15:41:01
duck313fuchs
@duck313fuchs
08.10.2014, 16:22:12
:-anonymous
@:-anonymous
Wenn der Willina den Begriff "Krankenstein" nicht hat, wieso bezeichnet jemand ihn als den "Großen"? Sollte er nicht eher der "Mittelmäßiger" oder eher noch "mickrige" sein?
09.10.2014, 17:31:41
Moritz MÜCKE
@moritz_muecke
Ja, Mäuschen, der "Willina" hat auch "Erik, der Rote" nicht drin und "Erich, der Rote" auch nicht* und noch vieles vieles andere auch nicht. Aber siehe...👍 Übrigens, Friedrich, der Grosse mass auch keine 2 Meter 50. Und trotzdem...👍 *Und warum wird wohl so intensiv an der Überarbeitung gearbeitet, obwohl das alles zuerst nur eine Grundlage für die kartographische Forschung sein sollte?!😜
09.10.2014, 18:36:25
greta_gruendlich
@greta_gruendlich
Hat der "große Willina" überhaupt irgendetwas drin? 🤔 Worin auch immer??
09.10.2014, 18:43:58
duck313fuchs
@duck313fuchs
...der Große Wollina ist ein Meisterwerk! Ich arbeite gerne und viel mit ihm. Es zeigt sich hier aber auch ein Problem, wie es Daniel Düsentrieb selbst mal im Bericht "Fragen an die Zukunft" erlebte, man muß die richtige Frage stellen: bzw Es handelt sich hierbei auch um einen Bericht, der von Frau Dr. Fuchs das zweite Mal in Unkenntnis der ersten Übersetzung übersetzt wurde.
09.10.2014, 19:28:55
Beppo
@beppo
> Wenn der Willina den Begriff "Krankenstein" nicht hat, wieso bezeichnet jemand ihn als den "Großen"? Sollte er nicht eher der "Mittelmäßiger" oder eher noch "mickrige" sein? Der Kleine Wollina ist ein Stichwortverzeichnis zur deutschen Barks Library (den Alben). Unter besonderer Berücksichtigung von stadtplanrelevanten Fakten. Sonst nichts. Irgendwomit muss man ja anfangen. Die heute allgemein üblichen Teppichböden enthält er noch nicht. (Das Wort Teppichboden ist aber sehr wohl erfasst. Man kann eruieren, worauf ich anspiele.) Wichtige Stichwörter wie Krankenstein, Zephirsgesäusel oder Bullrichsalz fehlen deshalb. Der allzu konsequente Verzicht auf das Sportgeschäft Jürgen Wollina (aus Barks Comics & Stories, angebliche Fuchs-Erstübersetzung) hat sogar etwas unsagbar Trauriges an sich. Der Große Wollina ist Work in progress. Eine Art Wikipedia. Jede Kritik daran kann schon nach fünfzehn Sekunden überholt sein.
10.10.2014, 04:18:10
Ostsibirischer Korjakenknacker OP
@ostsibirischer_korjakenknacker
Wenn der Willina den Begriff "Krankenstein" nicht hat, wieso bezeichnet jemand ihn als den "Großen"? Sollte er nicht eher der "Mittelmäßiger" oder eher noch "mickrige" sein?
Kritik wird gerne angenommen von Leuten, die mit besserem kommen 😃
10.10.2014, 04:58:40
Du musst angemeldet sein, um hier posten zu können.